全国24小时统一客服热线:400-621-7988 电话:136 9418 5333
客服QQ: 1990105403、2254893949、2480799004
官网:http://www.aohuatimes.com/
公众号:aohuafanyi
国际招投标是一种国际上普遍运用的、有组织的市场交易行为,是国际贸易中一种商品、技术和劳务的买卖方,具有公平性、竞争性、公开性、规范性的特点。随着招投标制度相关法律、法规和规章不断完善和细化,越来越多的中国企业参与国际商业竞争,国际招投标已经成为国际贸易的主要方式之一。
投标文件是指投标单位应招标文件要求编制的响应性文件,它要清楚地表明投标人愿意按什么条件向招标单位提供服务、货物或工程和劳务。一般由商务文件、技术文件、报价文件和其他部分组成。按照国际惯例,与投标书相关的文件、资料必须用英文展示,因此,投标书翻译是投标单位参加过家招标的最基础工作。
对于投标书翻译来说,在翻译的过程中,必须注意以下几点:
第一、 专业词汇
投标文件是通用的、具有强制性规范的贸易形式,涉及到大量的专业词汇,对于投标书翻译来说,必须谙熟招投标的所有专业知识,在投标书中精准运作招标文件中的术语,专业化的完成术语的翻译。
第二、 译意准确
在翻译投标书的过程中,必须要注意忠于原文意思,正确分析每个词语的意思,精准的表达出投标单位的全部意愿。投标书有相应的法律效益,句意翻译必须完整,翻译不可模棱两可,必须避免出现异议。
第三、 结构严谨
投标书术语经济合同文本,是商务活动的法律依据,必须结构严谨的进行翻译,行为庄重,具有逻辑性,按照招标文件上的格式进行专业化的排版。
傲华翻译公司是一家通过工商部门批准注册,经过10多年行业实战,我们已经成为国内人才储备规模庞大、综合实力最强的专业翻译服务机构。为了实现可持续性发展,傲华秉承着“坚持品质,毫不妥协”的经营理念,以“缔造国际翻译行业权威机构”为目标,探索创新,努力打造新的业务板块,对翻译领域进行高度细致的分工,形成科学高效的翻译服务体系,使单纯的投标书翻译成为一份完美的艺术品。
傲华——坚持品质,毫不妥协!
文章来源:傲华翻译公司 http://www.aohuatimes.com/