合同,是拥有雇佣关系的雇主与被雇佣者之间所达成的一个成文的凭证。正规的合同翻译涉及了许多方面,主要包括当事人的财产、佣金、工作内容、责任人等诸多问题。合同属于一种比较正规严格的文体,所以在合同翻译方面亦存在着诸多正式且复杂的特点。
合同翻译在语言风格之上有着详细、精准、复杂、艰深等特点。在合同翻译的文体特点上,有其特别针对的内容,并且有相对正式的格式(包括当事人名称、结约原因和原则)以及合同翻译之中最为重要,即为核心内容的正文部分(包括雇佣者与被雇佣者之间的各自权利与义务、违约条款、法律条款等)。合同的翻译在翻译领域之中属于专业性较强的一种,因此对于合同的翻译也是比较复杂且繁琐的。
傲华翻译提醒您:合同翻译的步骤及注意事项:
第一,合同翻译需要译者将合同的每个字词都认真推敲,以此使译者对于合同能够较为深入的理解。合同翻译的过程之中会出现各个章节条款均为独立的情况。合同里条款的独立性使得翻译者要以仔细的心态研究文章内容。
第二,合同翻译需要内容的规范和正式。为了保证雇佣双方存在的各种约定的法律有效性,合同的正规正式是必不可少的。合同所要表达的内容是严肃认真的,译者在翻译过程之中,在保证准确表达的前提下,力争保证译文的文体与格式能够符合正规的合同的要求和规范性。
第三,合同翻译过程中需要有与原文内容等值的要求。等值要求,顾名思义即为要保证合同的译文与原文之间的内容相等性。这是合同翻译的必要条件之一。译者要以此来保证文章的专业性和准确性。在等值要求的前提之下,合同的译文才能与原文有着内容等价的关系。
傲华翻译是一家致力于为各行业、部门及个人提供针对专业领域的语言处理解决方案的高端专业翻译公司,丰富的业务资源能够满足多种行业的组织及个人在语言应用方面的各种需求。合同翻译一般是指对国际贸易中的合同、章程、条款的翻译。傲华在合同翻译领域吸纳了一大批学法律出身的译员,可以专业化的完成英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语等 30 多种语言合同翻译服务。
24小时热线:400-621-7988 电话:136 9418 5333
客服QQ: 1990105403、2254893949、2480799004
官网:http://www.aohuatimes.com/
公众号:aohuafanyi